Breeze

"The world is not beautiful, and that is why it is beautiful." ___ Kino ___ Kino no Tabi: The Beautiful World (Kino's Journey) "The world is cruel, but also very beautiful." ___ Mikasa Ackerman ___ Shingeki no Kyojin (Attack on Titan)

[Anime Review] Aku no Hana

This review isn't mine, it was translated from Anime News Network and  English source link below this work-off.

Nội dung: Kasuga là sự khác biệt từ các bạn cùng lớp của cậu, khác biệt từ tất cả mọi người trong thành phố của cậu. Không giống như những người bạn nhàm chán của mình, cậu ta là một người trí tuệ - người đọc những tập thơ trìu tượng khó hiểu, và mong mỏi để được thoát ra khỏi cuộc sống buồn chán của bản thân. Một người đã chiếm giữ vị trí rất lớn bên trong thế giới của cậu ta, đó là cô nàng Saeki xinh đẹp cùng lớp, một cô gái cậu ấy chỉ biết là thuần khiết trong trắng, một thiên thần giống như cậu tưởng tượng về cô như thế. Không may, bản thân Kasuga không thanh khiết - và khi cậu ta bị bắt gặp đang vô tình ăn trộm bộ quần áo thể dục của Saeki bởi cô bạn gái bạo dạn cùng lớp Sakamura; cuộc hành trình của Kasuga bên trong sự lạc đường và tội lỗi bắt đầu. Bông hoa đã vươn nở. Nó là nỗi sợ hãi khủng khiếp của cơn gió thổi đến...
========================
Tựa phim: Aku no Hana
Tựa Japanese: 惡の華
Tựa English: Flowers of Evil
Tựa Việt: Những bông hoa ác
=======================
Số tập: 13 Episode
Khởi chiếu: Apr 5, 2013 - Jun 30, 2013
Studio: Zexcs
Director: Nagahama Hiroshi 
Gener: Drama, Psychological, Romance, School.
========================
Rating:    AniDB   MAL
========================
Review
The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana) không phải là một show dễ dàng để xem. Nó chậm chạp, nặng nề, và đầy ngột ngạt, tại nhiều thời điểm hầu hết một cách tự nhiên gây ra khó chịu. Nó bung ra điều bức bối, dựng chắn lên một sức ép áp lực mà bạn cảm nhận được rõ bên trong cơ thể bạn, giống như ký ức về một bình luận không mấy tốt đẹp mà bạn ước rằng có thể lấy lại. Nó không hề "vui vẻ" - nó không phải là một phương tiện của sự chiêu đãi đầy sinh khí, nó là một phương tiện giống như trải nghiệm sắc cạnh nhọn hoắt. Và trong sự khó chịu của những điều đó - hoặc hơn thế, bởi vì ở trong điều đó - nó là một niềm hân hoan chiến thắng. The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana) là một trong những show tuyệt vời nhất mà bạn không muốn xem lại lần nữa.

Phát sóng trong năm 2013, The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana) là một trong nhiều show khác nhau của cùng năm (bên cạnh My Teen Romantic Comedy SNAFU và WATAMOTE) mà đã không tạo nên sự mến mộ người cô độc tuổi chưa quá 20, giống như là tính quá phổ biến trong anime, nhưng thay vào đó là cay nghiệt dò hỏi nó. Nhân vật chủ chốt Kasuga của nó nghĩ về bản thân cậu ta như là một nhà triết học, một người nghệ sĩ - cậu đọc những tập thơ khó hiểu mang tính biểu tượng và sùng kính Baudelaire, than phiền tới chính bản thân cậu ta là như thế nào mà không một ai trong cái thị trấn bé nhỏ tiêu điều có thể hiểu được cậu. Khi những người bạn của cậu nói rằng cậu ta không tốt hơn họ, cậu phản đối lại với một sự nóng nảy dằn dỗi "Sai rồi, Tôi đọc sách! Thậm chí bạn có hiểu được văn học không?". Cậu biết rằng bản thân cậu tốt hơn nhiều so với những người xung quanh cậu, và cảm giác luôn luôn bị cằn cỗi thui chột bởi những rìa cạnh tàn héo từ gia đình bị sao lãng của cậu ta.

Thế giới bên ngoài tập thơ của cậu, một điều Kasuga tôn thờ là cô nàng cùng lớp Saeki. Cậu không nhìn cô gái như một con người - dẫu cho cậu rõ ràng ám ảnh những cảm giác về cô, cậu ám chỉ tới cô gái như một "nàng thơ" của bản thân, và cay nghiệt phản kháng bất kỳ những ẩn ý rằng cô gái ấy có thể có những đặc tính của người không đáng yêu hoặc sự thôi thúc giới tính từ bất kỳ những điều gần giống vậy. Nhưng khi Kasuga tìm thấy chính bản thân cậu ta một mình cùng với bộ đồng phục thể dục của Saeki sau giờ tan học, tính bộc phát của chính cậu thôi thúc mặc vào, và vô ý lấy trộm đồng phục của cô nàng. Và khi cô bạn gái kỳ quặc cùng lớp Sakamura tuyên bố cô nhìn thấy cậu lấy trộm chúng, và rằng điều này rõ ràng chứng tỏ cậu ta là một tên biến thái kinh tởm - người mà hiện tại phải làm tất cả mọi thứ cô đòi hỏi thực hiện; cuộc hành trình đầy khổ sở đau đớn của Kasuga bên trong sự hổ thẹn, sự thanh tẩy bản thân, và kiếm tìm một bản ngã tính cách thật sự bắt đầu. Nỗi đau của cậu là niềm đau của chúng ta - giống như từng lần lật dở của bài ký thuật mang cậu ta tới một thời điểm mới của sự thức tỉnh cảm xúc tâm hồn, chúng ta co rúm lại và đè nén hàm răng của chúng ta nhưng không thể quay đi (look away). Nó là một câu chuyện kinh dị nói về một số những bối rối, ngượng ngùng tuổi vị thành niên bị hành hạ đau đớn, khổ sở trong một thời gian.

The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana) là một show về những con người ngoài cuộc, những sự riêng tư, sự xâm phạm quyền lợi, tuổi trẻ thanh xuân. Tuyến nhân vật của nó hầu hết bị ám ảnh với những con người mà họ là như thế nào và làm như thế nào để họ biểu lộ, cũng không thể nào vạch rõ chính bản thân họ mà không cần sự giúp đỡ của những người khác nói về họ - những người mà họ chỉ tưởng tượng là như thế. Nakamura đòi hỏi sự kiên định bất biến, những hy sinh nhỏ nhen đê tiện trong ý niệm-cái tôi từ Kasuga, thọc sâu vào những giới hạn của cậu ta, quyết tâm làm cho cậu ta hóa thành một ai đó - người xác nhận được những cảm giác của chính cô về sự cô lập và sự tách rời. Và Kasuga lần lượt đầu hàng trước sự bắt nạt của cô gái, đặc tính hình mẫu của chính bản thân cậu ta giống như một vị vua thi sĩ cũng thật giả dối và mỏng manh để chống lại những nhận thức tội lỗi của một con người vô cùng buồn rầu - những kẻ có ý chí mạnh mẽ nhiều hơn cả chính cậu ta. Trong một sự thật, Kasuga thậm chí kín đáo hoan nghênh nó - dẫu cho độc thoại nội tâm của chính cậu rên rỉ than khóc sự khốn khổ về tình cảnh của bản thân; nó là sự rõ ràng rằng trên một số cấp độ nhất định cậu ta thích thú trong cuộc vật lộn đáng sợ mà cậu ấy đang làm từ cuộc đời cậu ta ("Tôi sẽ dành những phần còn lại trong cuộc đời chuộc tội của tôi cho những tội lỗi của tôi!"), và bao trùm suy nghĩ của việc bị vạch rõ bởi một ai khác. Kết thúc của show, thậm chí Saeki được chứng tỏ ít hơn những người khác đã xây dựng lên cô ấy như thế - dẫu cho Kasuga nhìn nhận cô ấy như một con người hoàn hảo, trong The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana) tất cả mọi người trống rỗng, tất cả mọi người đang bị tổn thương, tất cả mọi người cần được nói lên những thứ họ thương mến thật sự. Ở đó họ là độc nhất. Ở đó họ là toàn thể. Mối băn khoăn và nỗi hồ nghi của chính họ có ở khắp mọi nơi, và ở trong tâm trí của một thiếu niên không vững chắc, tương lai chỉ giống như một sự mở rộng không ngừng từ nỗi đau đè nặng của hiện tại. "Thỉnh thoảng tôi nghĩ rằng nơi đó không có gì ngoài những ngọn núi", Nakamura đăm chiêu, sự hồ nghi một điều gì đó khi mà đưa ra ý nghĩa tới sự cô lập không còn cảm giác của cô. "Có lẽ đó là nơi thế giới kết thúc, và tất cả mọi thứ khác nữa chỉ là một sự hỗn độn ảm đạm bị vấy mực mà sẽ tiếp tục mãi mãi".

Cách thức xây dựng, nhịp độ, và tổng thể trình bày của The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana) làm nên một tác phẩm xúc cảm mãnh liệt trong sự khớp nối và xác nhận khoảng không tâm trí của các nhân vật này. Dẫu cho sự bộc bạch nội tâm chứng hoang tưởng của Kasuga là bất biến, nó thực sự xuyên suốt tính thẩm mỹ mà The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana) đã biểu lộ về câu chuyện của nó. Tuyến nhân vật được đóng khung từ một bên, những góc quay lặp đi lặp lại, cùng với môi trường xung quanh mà Kasuga đang sinh sống diễn xuất giống như một nhân vật chính bên trong điều đúng đắn của chính nó. Nhân vật chính lộ ra như một hình tượng lãnh đạm được do thám thông qua những chiếc gương và lẩn khuất quanh các góc phố, những cảnh lặp lại đặc trưng giúp cái búa bể vỡ ra bên trong thế giới buồn tẻ đơn điệu của Kasuga. Việc lựa chọn gây tranh cãi từ rotoscoping với các nhân vật trong show là luân phiên nhau giữa sự khó chịu (off-putting) và đẹp đẽ, nhưng nó nhất định thực hiện - đó là một sự cằn cỗi và sự thân mật gây bực bội hướng tới những thiết kế như thế rằng sẽ khó khăn để thực hiện bên trong toàn bộ animation hoặc live-action truyền thống. Show này làm ra cách sử dụng rất tuyệt vời từ các thiết kế nhân vật của chính nó bằng sự xen kẽ các khung cảnh xa cách lãnh đạm với một loạt các cảnh close-up, cũng như cả các cảnh phim high- & low-angle có dụng ý gợi lên sự xấu hổ tủi thẹn, chứng hoang tưởng, hoặc thậm chí những vui mừng hoan hỉ. Và background tuyệt đẹp làm sự phản kháng của Kasuga về thị trấn của cậu ta hữu hình thực tế - thị trấn của cậu ta trông giống như một màu nước cáu bẩn rời ra trong cơn mưa, một người kêu thét đẹp đẽ mà hoàn toàn phản chiếu những khoảng không tinh thần cậu ấy. Thế giới thị giác của The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana) là một nỗi phiền muộn đầy thi vị Kasuga tìm kiếm.

Vượt xa hơn những cảnh phim của chính họ, nhịp độ của The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana) đặt vào nó tính ôn hòa yếu đuối, sự nhịp nhàng có chừng mực hướng tới vị trí của sự điên rồ. Có bao nhiêu show sẽ dùng một nửa tập phim chỉ đơn giản để theo dõi các nhân vật của nó giống như là họ lê bước im lặng xuyên suốt các con đường và ngõ hẻm trong thị trấn của họ? Một tập có lẽ vây quanh với tính chất cảm hứng, những lời nói bị tẩy xóa về tuổi trẻ và bản ngã ("Hãy nói với tôi về những điều đó! Tôi sẽ công nhận bạn!"), trong khi bên cạnh bao hàm chỉ vẻn vẹn mười câu. Và lúc này trong bối cảnh của The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana), những sự không ngừng này, sự nối tiếp im bặt này là quả thực hoàn hảo rất thích hợp và thậm chí là một trong số thứ nổi bật nhất của show. Họ cung cấp sự nổi bật cần thiết, giải phóng sự căng thẳng của show liên tục được xây dựng. The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana) là sự am hiểu của sức ép căng thẳng và sự phóng thích ra được nỗi đau mà không phải ngang qua các tập riêng lẻ, nhưng lại ngang qua tấm thảm của toàn bộ tác phẩm - nó có sự tin tưởng tuyệt đối, và sự chuyển dịch giống một bản nhạc giao hưởng, với cách xây dựng những trường đoạn thị giác được lặp lại trong xúc cảm mãnh liệt giống như họ trỗi dậy và chìm xuống.

Nhiều phân đoạn dài trong cách xây dựng và sự căng thẳng suy sụp sẽ không thể thực hiện được tất thảy như thế nếu không có soundtrack dữ dội ngang sức ngang tài (equally) của The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana). Bộ phim sử dụng một sự phối hợp của tiếng ồn xung quanh xâm lấn (những cuộc trao đổi tĩnh lặng, tiếng sột soạt của những bông hoa đua nở, tiếng ọp ẹp của những cánh cửa và cả chiếc bản lề) và những hợp âm đơn độc căng thẳng nhằm xen kẽ khơi gợi ham muốn khao khát, sự khắc khoải lo lắng, tình trạng kiệt sức mệt lử, hoặc nỗi sợ hãi. Nhẹ nhàng, phím đàn piano bị cô lập gây ấn tượng (strike) một cách êm ái trên sự mở rộng gia tăng; xây dựng trên nền nhạc điện tử, và giống như các kết thúc trong mỗi tập phim, những lời phát ngôn ám ảnh từ bài hát kết thúc liệng ném một tấm màn nặng nề qua khắp các sự kiện hướng đến. Sự trình bày của show là rất cẩn thận, chu đáo và gây ấn tượng sâu sắc điềm tĩnh mà nó không có sự ngạc nhiên The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana) đến từ cùng vị đạo diễn của Mushishi, xuyên suốt hai show không hề có nhiều sự khác biệt trong nội dung cách kể chuyện.

May mắn thay, The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana) không phải tất cả đều nặng nề, hoặc ít nhất không thường xuyên bẫy bạn trong bầu không khí ở giữa của tuyến nhân vật. Từ đầu đến cuối The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana) sử dụng cách trình bày của nó để khơi gợi nên những thế giới riêng tư cá nhân đầy khó khăn nơi họ đang sống trong đó, chính bản thân show thực sự được đặt vào vị trí một nơi nào đó vượt xa viễn cảnh niên thiếu. Óc hài hước (sense of humor) và tình cảm của nó dành cho những thử thách tuổi trẻ đi xuyên suốt trong cách thức mà nó luôn luôn đưa những người ngoài cuộc vào trong các khung hình camera, thường nhìn chằm chằm trong sự bối rối hoặc thú vui nhẹ nhàng ở các nhân vật chính cốt lõi như là họ đi về tuổi thanh xuân của họ, những tâm lý quan trọng của chính họ. Nó sẽ thể hiện trong hướng đi Kasuga ngã quỵ xuống trong một loạt phần hát đổi giọng (yodeling) trước sự xuất hiện của Nakamura, hoặc sự tập trung camera vào một cặp đôi đang dạo bước cùng chú chó cưng của họ giống như là với Kasuga quăng quật quá khứ không mấy hay ho trong nỗi thống khổ, hoặc có thể việc lựa chọn để miêu tả Kasuga nhận được một xô nước đổ ụp lên cậu ta từ không phải một, không phải hai, mà một nơi nào đó khoảng chừng mười hai những góc quay riêng biệt. Show là một sự điều gì đó đen tối và nặng nề, nhưng nếu ở đó là một ánh sáng tại phần kết thúc của đường hầm, nó hầu hết rõ ràng được quan sát trong những hướng đi táo bạo của phương cách thuộc sự đào khoét phía dưới như thế nào tính nghiêm trọng các nhân vật chủ đạo của nó trích ra những thứ vùng vẫy thời niên thiếu chưa quá hai mươi của họ.

Không thể nói rằng The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana) không rút ra từ các nhân vật của nó tính trầm trọng. Tất cả những biểu hiện đẹp đẽ của nó, tất cả các ngôn ngữ chân thành của nó, tất cả những hồi hộp xây dựng chậm chạp của nó, tất cả mọi thứ show này kết cấu lên tác phẩm trong sự chỉ dẫn của sự biểu lộ chân lý cá nhân về sự sợ hãi và nỗi khắc khoải mà những nhân vật này sống cùng. Bởi vì những người xem đã bị mắc kẹt một cách hoàn toàn bên trong các cái đầu của Kasuga, Nakamura, cùng Saeki, những lời bao biện của họ hướng tới "muốn nhìn thấy cái gì đó ở phía bên kia núi" hoặc đại loại như "được làm đẹp đẽ hơn" bao quanh là bối rối đau khổ thực sự. Và còn bởi vì show là rất nhăn nhó gây ra nhiều tác động gợi lên sự căng thẳng trong cuộc sống của họ, khi sự giải thoát đến, nó là một trải nghiệm tẩy xóa gây sửng sốt. The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana) xây dựng lên tới những khoảnh khắc của sự thật, vẻ đẹp không thể bị nghi ngờ xuyên suốt những cảnh quay tiếp nối của nó như là KasugaNakamura làm xâm phạm đến phòng học của họ, hay việc bào chữa của Saeki cho sự cảm thông tới căn phòng ngủ của Kasuga, hoặc sự dảo bước mộng mị của Kasuga xuyên qua những bông hoa là tốt đẹp và xúc cảm được nhét đầy giống như bất cứ điều gì mà môi trường này có thể trình ra. Sự trưởng thành là một trải nghiệm đau đớn, và sự khám phá tính nhận diện của bạn có thể giống như một một thử thách khổ sở, nhưng những thời khắc ngắn ngủi của sự am hiểu này ẩn bên trong một biển những ánh sáng lờ mờ kết nối bị thất lạc như ánh kim.

Tôi có khá nhiều mảnh nhỏ để phàn nàn liên quan đến The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana). Thỉnh thoảng, tôi cảm thấy xu hướng của show dịch chuyển tới các khung hình đóng băng hoàn toàn cho vài giây phút chỉ để ném quá nhiều sự chú ý tới chính bản thân nó. Phụ đề của phiên bản Blu-ray là một sự khó chịu, màu vàng từ ngôi trường cũ, và đĩa phim của nó không đi kèm những tính năng thêm vào nào. Ở đây không có một kênh âm thanh bằng tiếng Anh nào, bởi vậy lựa chọn duy nhất của tôi là lắng nghe những điều tuyệt diệu, những buổi diễn bi thảm bằng tiếng Nhật của show này chỉ dẫn. Sự diễn xuất có tài được kết hợp bằng những đòi hỏi yêu cầu rotoscoping diễn tả cơ thể. Bộ phim kết thúc với một cách dựng phim mang tính tẩy xóa và một "Part 1: End" tàn nhẫn không thể chịu đựng được thay vì một kết thúc đúng, khẩn cầu cho sự tồn tại của một phần tiếp nối có lẽ không bao giờ xảy đến. Tôi hy vọng những tiếng than phiền này tỉ mỉ và không đáng kể như tôi có ý định chúng hướng tới.

The Flowers of Evil (a.k.a Aku no Hana) là một trong những show tốt nhất của các năm gần đây, một mảnh tâm trạng tin tưởng ngớ ngẩn cùng một sự hiệu quả mang tính thẩm mỹ độc nhất và một sự am hiểu chính xác của nguồn gốc, kéo theo một sự thông cảm cho những thử thách về cảm xúc của tuổi niên thiếu. Nó cần được xem cho bất kỳ ai quan tâm đến tiềm năng của animation cho sự truyền đạt tính chân thực về con người.

Overall

Overall (sub) : A
Story : A-
Animation : A-
Art : A+
Music : A+

+ Một tác phẩm đáng kinh ngạc với một sự kiểm soát hầu như đau đớn gây hiệu quả của bầu không khí, cách thức xây dựng kỳ diệu, thiết kế âm thanh, một sự diễn xuất, và một tác phẩm độc nhất vô nhị (one-of-a-kind).
- Lựa chọn rotoscoping có lẽ làm lảng tránh một vài những người xem, phần đóng gói đĩa phim Blu-ray khá đơn giản.

Writer: Nick Creamer (via Anime News Network).
Translator: Breeze.
Share on Google Plus

About http://manga-anime-lightnovel.blogspot.com/

    Blogger Comment
    Facebook Comment

0 comments:

Post a Comment